/* CSS Barra dei Cookie */ div#cookieChoiceInfo { background-color: #000 !important; color:#FFF; font-weight:bold; font-size:14px; font-family: Georgia; } #cookieChoiceInfo > a:nth-child(2),a#cookieChoiceDismiss { color: #FFF; background: #e50909; filter:progid:DXImageTransform.Microsoft.gradient(startColorstr='#fedede', endColorstr='#e50909',GradientType=0); text-align:center; padding:3px 12px; text-decoration:none; border-radius:8px; font-family:Georgia; font-size:14px; font-weight:bold;} #cookieChoiceInfo > a:nth-child(2):hover, a#cookieChoiceDismiss:hover { color:#FFF; text-decoration:none; position: relative; top:1px;left:1px; }

mercoledì 30 marzo 2011

Joining Yarn in Cardigans - Unire matasse nei cardigan

DSCN3030


When knitting cardigans, this is my favorite method to join yarn: along the inside border. I knit two stitches with doubled yarn (one from the border and the other one from the body part), and then I hide the tails along the separation line between the border and the body part.

By doing this, sometimes I waste some pieces of yarn, but the result is much neater on the right side of the cardigan.


Questo è il mio metodo preferito di unire le matasse quando lavoro a dei cardigan: lungo il bordo interno. Lavoro due maglie con il filo doppio (una del bordo e una della parte del corpo della maglia), e poi nascondo le codine lungo la linea di separazione tra il bordo e la parte del bordo.

E' vero che così a volte spreco dei pezzi di lana, ma il cardigan rimane molto pulito e perfetto sul dritto.

lunedì 28 marzo 2011

Spring Shawl for WS at Unfilodi

DSCN3015


DSCN3017


DSCN3018


DSCN3019

This is the Malabrigo Sock version:):) In an incredible color....for the WS at Unfilodi on the 2nd of April:)

Questa è la versione con la Malabrigo Sok:):) In un colore veramente speciale...per il WS del 2 aprile da Unfilodi...

mercoledì 23 marzo 2011

Hari by Olgajazzy Kal for Japan




The Kal from Italy group on Ravelry is organizing their monthly project, and for April we are going to knit the Hari by Olgajazzy to help fund raising for Japan.


Olgajazzy, incredible designer Olga Buraya-Kefelian, is living in Japan and has seen with her eyes what is happening in these days. She is actively involved with donations to the ones in need and has decided to donate 85% of all her patterns sales from the 14th of March for the next two weeks to Japanese people. You can read all the details here.

Il gruppo Kal from Italy su Raverly sta organizzando il Kal per il mese di aprile: l'Hari di Olgajazzy per aiutare la raccolta fondi per gli aiuti in Giappone

Olgajazzy, la bravissima stilista Olga Buraya-Kefelian, vive in Giappone e ha visto con i propri occhi cosa sta succedendo in questi giorni. E' attivamente coinvolta negli aiuti umanitari e ha deciso di donare l'85% dei ricavati dalla vendita dei sui schemi dal 14 marzo per 2 settimane alla popolazione giapponese. Qui potete leggere tutti i dettagli.

mercoledì 16 marzo 2011

Grignasco Special Opening - Apertura Speciale

grig 001




24-25-26 of March: there will be a special opening at the Grignasco Headquarters, from 9:00 a.m to 1:00 pm and 2:00 pm to 6:00 pm.


24-25-26 di Marzo: ci sarà un'apertura speciale presso la Grignasco, dalle 9.00 alle 13.00 e dalle 14.00 alle 18.00.


Grignasco 1894, via Dante Alighieri 2, Grignasco

martedì 15 marzo 2011

Very important: Olgajazzy for Japan


Olgajazzy, incredible designer Olga Buraya-Kefelian, is living in Japan and has seen with her eyes what is happening in these days. She is actively involved with donations to the ones in need and has decided to donate 85% of all her patterns sales from the 14th of March for the next two weeks to Japanese people. You can read all the details here.
Olgajazzy, la bravissima stilista Olga Buraya-Kefelian, vive in Giappone e ha visto con i propri occhi cosa sta succedendo in questi giorni. E' attivamente coinvolta negli aiuti umanitari e ha deciso di donare l'85% dei ricavati dalla vendita dei sui schemi dal 14 marzo per 2 settimane alla popolazione giapponese. Qui potete leggere tutti i dettagli.

martedì 8 marzo 2011

The never ending project - il progetto senza fine

long project 002




long project 011




long project 010




long project 007



I have called it the never ending project, because I have been working on it for so long…maybe because I had to sew at the end (and I love seamless projects), maybe beacuase of the heavy needles…I don’t know really why, but I am happy I have finished it:)
The pattern is from an Italian magazine: Benissimo.

L'ho chiamato il progetto senza fine, perché ci ho lavorato a lungo, proprio a lungo, forse perché alla fine dovevo cucire (adoro i progetti senza cuciture), forse per i ferri pesanti...non so veramente perché, ma ora sono contenta di averlo finito:)
Il modello è uno schema di Benissimo.

New date for the WS - Nuova data per il WS

spring shawl 003



We have a new date for the WS at Unfilodi. We post-poned it to the 2nd of April, because on the 17th of March there is an Italian festivity and many might take the opportunity to have a long weekend vacation:)

Abbiamo spostato la data del WS presso Unfilodi al 2 di Aprile, per la festività del 17 marzo: molti sfrutteranno l'opportunità del weekend lungo:)

sabato 5 marzo 2011

My Juliet

juliet 002




juliet 016


The Juliet is a lovely pattern:):) I did knit some changes and I am curious to know what you think about them:):)
Il Juliet è uno schema bellissimo:):) Ho fatto delle varianti e sono curiosa di sapere cosa ne pensate:):)