venerdì 24 ottobre 2014

Life - Vita

Coffee break:) Pausa caffè:)

These are beautiful busy days, so many beautiful knitting events and days fly by so quickly. 
Little one has been sick in these past days, 
the nights have been short with only a few hours sleep, 
and the mind goes back when they were little girls, 
and many nights were spent feeding them or trying to reassure that it was just a bad dream.
I watch them now, two girls, soon little women ready to start their lives,
trying to realize their dreams.
My loves, my life reason, 
I wish you all the best for the future, 
to meet someone who will understand your inner self and love you for your true nature.


Queste sono giornate intense, con tanti bellissimi eventi di maglie e le giornate volano velocemente. 
La piccola è stata malata in questi ultimi giorni, 
le notti sono state corte con poche ore di sonno, 
e la mente vola a quando erano piccole, 
a quando passavamo molte notti a nutrirle o tentando di rassicurarle che era stato solo un brutto sogno.
Le guardo ora, due ragazze, presto piccole donne pronte a iniziare la loro vita, 
a tentare di realizzare i propri sogni. 
I miei amori, la ragione della mia vita, 
vi auguro tutto il meglio per il futuro, 
di incontrare qualcuno che capisca il vostro io interiore e vi ami per la vostra vera natura. 

giovedì 23 ottobre 2014

A special code - Un codice speciale



I wanted to celebrate the new book Lo Scialle Triangolare.
So I created a new code, for a 20% discount on all my Raverly patterns from today to the 31st of October at midnight (Rome time zone).
code: loscialletriangolare

Volevo celebrare l'uscita del nuovo libro Lo Scialle Triangolare
Così ho creato un nuovo codice, che permetterà di avere un 20% su tutti i miei modelli su Ravelry da oggi sino al 31 ottobre a mezzanotte (ora di Roma).
codice: loscialletriangolare

mercoledì 22 ottobre 2014

Parma a novembre - in November


In November I'll be in Parma with a special event at Mistelino Officinalanacafé.
I must thank you for your enthusiasm:
the Saturday event on the 15th is sold out, so we decided to create a second event on Sunday the 16th.
If you are interested, here you can find all the information.
Thank you :) 

A novembre sarò a Parma con un evento speciale presso Misterlino Offcinalanacafé.
Devo ringraziarvi per il vostro entusiasmo:
abbiamo raggiunto il numero massimo di persone per il sabato 15, così abbiamo deciso di replicare l'evento la domenica 16 novembre.
Se siete interessati, qui potete trovare tutte le informazioni.
Grazie :) 


martedì 21 ottobre 2014

Knitting Day in November -a Novembre



Ready to start the new season with a special secret project:) 
On the 8th of November there is going to be the Knitting Day at Wool Crossing:) 
Here you can find all the information.

Pronti a iniziare la nuova stagione con un progetto segreto speciale:) 
Il 8 di novembre ci sarà da Wool Crossing il Knitting Day:) 
Qui potete trovare tutte le informazioni. 

lunedì 20 ottobre 2014

Qualcosa di speciale - Something very special

Momento veramente speciale ad Abilmente:) grazie @alicetwain :) A really special moment at Abilmente:) thank you @alicetwain :) e #iodonna #specialiabilmente

Un momento veramente speciale :) 
Grazie Alice, Justine e Veruska:) 
Verso il trentesimo minuto ci sono anch'io :) 
Si può visualizzare qui:) 

A really special moment:) 
Thank you Alice, Justine, and Versuska:) 
You can find me around half an hour:) 
You can find it here:) 

Grazie - Thank you

Momenti speciali di oggi :) Today special moments:)

Grazie di cuore a tutti :) 
Sono così felice ed emozionata per questi giorni di Abilmente Vicenza, 
 mi sento così fortunata ad avervi incontrati tutti:) 
Mi avete fatta sentire speciale, amata, apprezzata, coccolata:) 
Grazie, grazie, grazie :) 

Thank you all with all my heart :) 
I'm so happy and excited for these days at Abilmente Vicenza,
I feel so lucky to have met all you:) 
You've made me feel so special, loved, appreciated:)
Thank you, thank you, thank you :)