/* CSS Barra dei Cookie */ div#cookieChoiceInfo { background-color: #000 !important; color:#FFF; font-weight:bold; font-size:14px; font-family: Georgia; } #cookieChoiceInfo > a:nth-child(2),a#cookieChoiceDismiss { color: #FFF; background: #e50909; filter:progid:DXImageTransform.Microsoft.gradient(startColorstr='#fedede', endColorstr='#e50909',GradientType=0); text-align:center; padding:3px 12px; text-decoration:none; border-radius:8px; font-family:Georgia; font-size:14px; font-weight:bold;} #cookieChoiceInfo > a:nth-child(2):hover, a#cookieChoiceDismiss:hover { color:#FFF; text-decoration:none; position: relative; top:1px;left:1px; }

sabato 29 gennaio 2011

New Kal on Ravelry

mara 013


The incredible group Kal from Italy is organizing a new fun and lovely Kal on a cardigan: Lady February. I have started to knit my version last night with the Grignasco Tango and 4 mm circular needles. I am planning some mods, like bringing the garter stitch part under the chest and making it more tight fitting. And for the sleeves, it will depend on how much yarn I will have left: I only have four skeins.

This morning I have started to read with my girls some pages from the Little Prince by Antoine de Saint-Exupéry: I had forgotten how lovely the story is and how many important messages there are:)



L'incredibile gruppo Kal from Italy sta organizzando un nuovo e divertente Kal su un cardigan:Lady February. Ieri sera ho iniziato la mia versione con la Grignasco Tango e ferri circolari da 4 mm. Sto meditando delle modifiche, come portare la parte a legaccio sin sotto al seno e renderlo più aderente. E per le maniche, vedremo da quanta lana mi avanzerà... ho solo quattro gomitoli.


Questa mattina ho iniziato a leggere con le mie ragazze il Piccolo Principe di Antoine de Saint-Exupéry: non mi ricordavo più quanto la storia sia magnifica e piena di messaggi meravigliosi:)

giovedì 27 gennaio 2011

Working on a Gift - Lavorando su un regalo

gift 002



Saturday my little one will turn 7...wow..time flies so fast...and when I had asked her what she wanted for her birthday, my dear little one answered: only knitted things from you:):):) This makes me so happy and proud....so here I am, working and knitting on all her gifts. Last night, at 2 a.m., I finished the sleeveless vest...I still have to block it and weave in ends...but I am happy I have finished it. Tonight I will start with all the animals and flowers. I will post pictures, promise:)
I have knitted the vest with the Rowan Pure Wool DK, that I had bought on Saturday at the WS. The real shade is in between the two pictures, there is a strange light for pictures in these days.

Sabato la mia piccola compie 7 anni...wow..il tempo vola così velocemente...e quando le ho chiesto cosa voleva per il suo compleanno, mi ha risposto: solo cose di maglia fatte da te:):):) Mi ha resa così felice e orgogliosa...ed eccomi, a lavorare su tutti i suoi regali. Ieri notte, alle 2, ho finito il gilet...devo ancora bloccarlo e nascondere le codine, ma sono felice di averlo finito. Stasera inizierò con tutti gli animali e fiori che vuole...posterò delle foto, promesso:):)
Ho lavorato il gilet con la Rowan Pure Wool DK, che avevo comprato sabato al WS. Il vero colore è una via di mezzo tra i due gomitoli, c'è una strana luce in questi giorni.

ws 003


Saturday I also bought the Manos Silk Blend for me. And I think I will knit an adult version of Matilde's Vest.

Sabato mi sono anche regalata la Manos Silk Blend. Credo che mi farò una versione adulta del Gilet per Matilde.

ws 001

mercoledì 26 gennaio 2011

Grignasco Special Opening - Apertura Speciale

grig 001

3-4-5 of February: there will be a special opening for the winter sales at the Grignasco Headquarters, from 9:00 a.m to 1:00 pm and 2:00 pm to 6:00 pm.


3-4-5 Febbraio: ci sarà un'apertura speciale per i saldi invernali presso la Grignasco, dalle 9.00 alle 13.00 e dalle 14.00 alle 18.00.


Grignasco 1894, via Dante Alighieri 2, Grignasco

domenica 23 gennaio 2011

New Free Pattern - Greta Sleeves and Cowl

greta sleeves and cowl 019




greta sleeves and cowl 007


Wow, thank you all for being there at the WS, with your enthusiasm and your smiles, thank you Luisa for organizing it:) It has been an incredible and beautiful day:):) Thank you again:):)
And here it is, the new free pattern for the Greta Sleeves and Cowl:)
You will find it here in English and in Italian.


Wow, grazie a tutte per essere venute al WS, grazie per il vostro entusiasmo e per i vostri sorrisi, grazie a Luisa per averlo organizzato:):) E' stata una giornata meravigliosa e incredibile:):) Grazie ancora:):)
Ed eccolo, il nuovo free pattern: Greta Sleeves and Cowl:):)
Lo troverete qui in italiano e in inglese.

giovedì 20 gennaio 2011

Winter Sea Shawl in Italian

news 019




ribby rib 050

I am happy to say that the Italian translation of the Winter Sea Shawl is ready and you can find it here:):)

Sono felice di poter dire che la traduzione in italiano del Winter Sea Shawl è pronta e la potete trovare qui:):)

lunedì 17 gennaio 2011

Unit Cowl - new pattern

unit 010




unit 009





unit cowl 017




news 051


I created this design as a cowl, but I have been wearing it as head band since I have knitted mine:)
The Unit Cowl pattern is available in English and in Italian here.


Ho creato questo modello come collo, ma da quando ho creato il mio capo lo indosso come fascia per la testa:):)
Le istruzioni per il Unit Cowl sono disponibili in inglese e in italiano qui.

lunedì 10 gennaio 2011

New Pattern - Unit Hat

unit hat 056





hats 013



I created this hat during a winter vacation in the Alps, inspired by the graphic element of the leafless trees among the snow and the cliffs.



I have knitted one for each member in the family, the last one a cute child version in pink for Matilde. I am so happy they love it so much:):)

You can find it here:)

It’s worked in the round with circular needles from the bottom to the top.
I always suggest to try on the work in progress, to check size, ease, and wearability. By doing this, you can knit the perfect fit for your body shapes. In fact, everybody is different and sometimes only some small changes can make the difference, as making the hat longer or wider. Don’t be afraid to customize your hat to adapt it for a perfect fit.

SIZES
CHILD SIZE- head size 54 cm
ADULT SIZE – head size 56 cm
MAN SIZE - head size 58 cm


Ho creato questo cappello durante una vacanza invernale in montagna sulle Alpi, ispirata dagli elementi grafici degli alberi senza foglie tra la neve e le rocce.


Ne ho fatto uno per ogni membro della famiglia, l'ultimo uno piccolo in rosa per Matilde:) Sono così contenta che gli sia piaciuto:):)

Lo potete trovare qui:)

E’ lavorato in tondo con i ferri circolari dal bordo verso l’alto.
Consiglio sempre di provare il lavoro in corso, per verificare taglia e vestibilità, così da poter ottenere la taglia giusta per le forme del proprio corpo. Infatti, siamo tutti diversi, con proporzioni individuali, e a volte solo piccoli cambiamenti, come allungare o allargare il cappello possono fare la differenza.

TAGLE
BAMBINO- circonferenza testa 54 cm
ADULTO – circonferenza testa 56 cm
UOMO - circonferenza testa 58 cm

venerdì 7 gennaio 2011

I love WIPs - Adoro i progetti in corso d'opera

wip 004


One day I started to organize all my WIPs, I looked at them and I felt I had too many (I do have too many, I actually think more than ten right now). Another day I decided that I wanted to have at the most three WIPs at the time...


Then I realized that I love WIPs and that they make me happy, I always have something on my needles, there is always something that I can finish and feel that beautiful and incredible feeling of accomplishment when I look at the finished prject...so of course I can start a new one, there is always a new project to knit, a new project to finish...


Do I get frustrated by the many projects that I still have to finish? I used to...I felt that it wasn't right or correct, once someone had told me (and I can't remember who) that it was wrong to have too many at the same time...but then one day I realized that they make me happy, I love to have a lot of WIPs at the same time.


Un giorno ho iniziato a organizzare i miei progetti in corso d'opera, li ho guardati e ho pensato di averne troppi (ne ho veramente tanti, credo di averne circa 10 al momento). Un altro giorno ho deciso di volerne solo tre in contemporanea...


Poi mi sono resa conto che adoro i lavori in corso e che mi rendono felice, ho sempre qualcosa sui ferri, c'è sempre qualcosa che posso finire e sentire la meravigliosa e incredibile sensazione di realizzazione quando guardo un progetto finito...così ne posso iniziare uno nuovo, c'è sempre un nuovo progetto che posso iniziare, un nuovo progetto da finire...


Provo frustrazione nel pensare a tutti i progetti in sospeso che ho? Una volta si...credevo che non fosse giusto o corretto, qualcuno una volta mi aveva detto (e non mi ricordo chi) che era sbagliato...ma poi un giorno mi sono resa conto che mi rendono felice, adoro averne tanti in contemporanea.

lunedì 3 gennaio 2011

New WS at Unfilodi - Nuovo WS presso Unfilodi

greta sleeves and cowl 022




greta sleeves and cowl 013




greta sleeves and cowl 017




greta sleeves and cowl 001

Wow, I am so happy and proud to say that on the 22nd of January there will be a new workshop at Unfilodi on Greta Sleeves and Greta Cowl, two new projects created for this special occasion by using two special yarns: Felted Tweed DK Rowan and Jamieson's Shetland Spindrift...both incredible fibers.


I can't wait:):):)
Here you will find all the details:)


Wow, sono felicissima e emozionatissima: il 22 gennaio ci sarà un nuovo Workshop presso Unfilodi di su Greta Sleeves and Greta Cowl. Le maniche e il collo sono due nuovi progetti creati ad hoc per questa occasione con due filati molto belli, la Felted Tweed DK Rowan e Jamieson's Shetland Spindrift.


Non vedo l'ora:):):)
Qui troverete tutti i dettagli:)