/* CSS Barra dei Cookie */ div#cookieChoiceInfo { background-color: #000 !important; color:#FFF; font-weight:bold; font-size:14px; font-family: Georgia; } #cookieChoiceInfo > a:nth-child(2),a#cookieChoiceDismiss { color: #FFF; background: #e50909; filter:progid:DXImageTransform.Microsoft.gradient(startColorstr='#fedede', endColorstr='#e50909',GradientType=0); text-align:center; padding:3px 12px; text-decoration:none; border-radius:8px; font-family:Georgia; font-size:14px; font-weight:bold;} #cookieChoiceInfo > a:nth-child(2):hover, a#cookieChoiceDismiss:hover { color:#FFF; text-decoration:none; position: relative; top:1px;left:1px; }

martedì 31 maggio 2011

Summer Lace by CdM

IMG_3350


IMG_3544

IMG_3363

These are some of the patterns in the Summer Lace e-book by Cuore di Maglia:):)
It will be available from midnight of the 31st of May in English and in Italian:):)
You can find it here and here:):)

Questi sono alcuni degli schemi presenti nell'e-book Summer Lace di Cuore di Maglia:):)
Sarà disponibile dalla mezzanotte del 31 maggio in inglese e in italiano:):)
Lo potete trovare qui e qui:):)

lunedì 23 maggio 2011

CdM Camp














Very special days:):) She has written words that describe the unique moments of the Cuore di Maglia Camp:):) Thank you with all my heart:):) For all the emotions, the feelings, the warmth:):) Thank you to all the special women I have met in these two days:):)


Giornate veramente speciali:):) E le sue parole descrivono i momenti speciali del Cuore di Maglia Camp:):) Grazie di cuore:):) Per le emozioni, le sensazioni, il calore:):) Grazie a tutte le donne speciali che ho incontrato in questi due giorni:):)

venerdì 20 maggio 2011

A gift for myself - Mi sono fatta un regalo

DSCN3262




I fell in love the moment I saw them. The lines, the design, the material, the craft: I had to have them, these beautiful earring by Beads andTricks. Alessia is a very talented and creative artist and a very special person.

Me ne sono innamorata nell'attimo in cui ho visto la foto. Le linee, il design, il materiale, il lavoro artigianale: dovevo assolutamente avere questi meravigliosi orecchini di Beads andTricks. Alessia è un'artista di talento e molto creativa, oltre a essere una persona molto speciale.

mercoledì 18 maggio 2011

Russian join



A dear friend from Verona had talked to me about it and now that I have seen the video I must say that I will use it a lot:):)

Me ne aveva parlato una cara amica di Verona e ora che ho visto il video confesso che userò questa tecnica molto spesso:):)

martedì 10 maggio 2011

Back to work - Di nuovo all'opera

DSCN3241




Back to work:):) Oh yes, a week has passed and my wrist is getting better, it is still a little bit swollen and, sometimes, it hurts, but last night I had to pick up my needles and knit and knit...I knitted slowly and stopping to rest every row, but I am so happy with my needles in my hands, my head feels free, I feel lighter and I am happier:):)
I have started a Mara's Cardigan in an incredible silk fiber, Judo by GrignascoKnits. I want to make a sleeveless long version, to wear on a long skirt that I am going to sew in these days with the blue-gray fabric you see in the picture:):)

Di nuovo all'opera:):) Eh già, è passata una settimana, il polso sta meglio, è ancora un po' gonfio e ogni tanto mi fa ancora un po' male, ma ieri sera ho dovuto prendere i miei ferri e lavorare, lavorare...ho lavorato piano fermandomi ogni ferro per riposare. Sono così felice con i miei ferri in mano, la mia testa si sente più leggera, io mi sento più leggera e sono più felice:):)
Ho iniziato un Mara's Cardigan con una fibra di seta molto bella, Judo di GrignascoKnits. Ne voglio realizzare una versione lunga senza maniche da indossare su una gonna lunga che cucirò in questi giorni con il tessuto blu-grigio che vedete nella foto:):)

sabato 7 maggio 2011

I injured myself crocheting - Mi sono fatta male lavorando all'uncinetto

DSCN3233




Yes, it is true:) And now I have a swollen wrist...my right wrist...and I haven't been able to knit in the past two days. I was working on this bag and it was a real hard- strong work, I had to pull and push with all my strength...I felt it coming, I sensed that I was overdoing it, but I had decided I had to finish it without stopping...I should have listened to my body, to the signals and stop and restart the following day. But I am stubborn, I had decided I had to finish it that evening and so I did.
Today I am feeling better, I will rest my wrist today too and tomorrow back to my beloved knitting projects:):):) I miss them so much:):)

E' vero:) E adesso ho un polso gonfio...il mio polso destro...e non sono riuscita a lavorare a maglia per due giorni. Stavo lavorando a questa borsa, un vero lavoro duro e pesante, tira e spingi con tutta la forza nel corpo...sentivo qualcosa di strano, sentivo che stavo esagerando, ma avevo deciso di finirla senza fermarmi...dovevo ascoltare il mio corpo, i segnali che mi mandava e fermarmi e ripartire il giorno dopo...ma sono testarda, avevo deciso di finirla quella sera e così ho fatto.
Oggi sto meglio, riposerò il mio polso anche oggi e domani ritornerò ai miei amati progetti a maglia:):):) Mi mancano tanto:):)

mercoledì 4 maggio 2011

New Grignasco Special Opening - Nuova apertura speciale della Grignasco

grig 001

Grignasco organizes a new special opening on the 12-13-14th of May:):)

Grignasco organizza una nuova apertura speciale il 12-13-14 Maggio:):)

Grignasco Headquarters, Via Dante Alighieri 2, from 9:00 a.m to 1:00 pm and 2:00 pm to 6:00 pm.


Grignasco, Via Dante Alighieri 2, dalle 9.00 alle 13.00 e dalle 14.00 alle 18.00.