mercoledì 24 novembre 2010

Thoughts about Translations-Riflessioni sulle Traduzioni

mar's cowl hat 005




ribby rib 051

Last night I was thinking, before falling asleep, that I could translate my patterns in Italian and I was thinking to start with the Winter Sea Shawl and Mar's Cowl. What do you think about it?


Ieri sera, prima di addormentarmi pensavo che potrei iniziare a tradurre i miei modelli in Italiano e vorrei iniziare con il Winter Sea Shawl e il Mar's Cowl. Cosa ne pensate?

17 commenti:

  1. SI,sarebbe fantastico!
    ...GRAZIE anche solo per averci pensato!
    Anna

    RispondiElimina
  2. Beh si...mi sono resa conto che l'inglese è un problema ancora per molte...comunque io direi di iniziare magari da quello che ha avuto più "emulatrici" ^_^

    RispondiElimina
  3. Gli scialli hanno sempre un buon riscontro e poi si prestano anche alle belle stagioni... io inizierei da li.
    Ciao!
    Vale

    RispondiElimina
  4. Penso che sia un'ottima idea visto che mi piacciono tutti i tuoi modelli ma con l'inglese non vado molto d'accordo :-(

    RispondiElimina
  5. Ottima idea Emma :)
    soprattutto per me che con le lingue sono una frana :o
    Grazie!

    RispondiElimina
  6. MI scrivono tante, tantissime persone che vorrebbero schemi in italiano... io ppersonalmente preferisco seguire queli in inglese, ma mi chiedono in tantissime le traduzioni! Per questo alla fine mi ero decisa a tenere la pagina dei modelli in italiano... Non vedo l'ora di aggiungere anche le tue novità...
    Alessia

    RispondiElimina
  7. SI SI SI!!!!!
    grandissima idea!!!! personalemente so un po' di inglese ma ho sempre paura di sbagliare, capire male, insomma se fossero n italiano avrei più coraggio ad iniziare...
    Grazie Emma!!!!!!!
    Mascia

    RispondiElimina
  8. Grazie per il vostro entusiasmo:):):) Allora inizio a tradurre:):)

    RispondiElimina
  9. Evvai, Emma..Bravissima!! Così forse riuscirò a fare anch'io il Forest Canopy, senza timore di sbagliare tutto!!
    Grazie
    Buona giornata
    Cinzia

    RispondiElimina
  10. Grazieeeeeeeeeeeeeee secondo me farai felice molte di noi che sono un po' imbranate con gli schemi in inglese
    buona giornata Gloria

    RispondiElimina
  11. Grazie, nonostante schemi e prove io comunque preferisco sempre la vecchia madre lingua.

    RispondiElimina
  12. siii !!! Brava Emma, anche se me la cavo abbastanza bene con l'inglese...in italiano e' sempre meglio ;-))
    Grazie x il pensiero
    Cladye!

    RispondiElimina
  13. Si! And thank you for your blog. It's about knitting (yay!) and I get to practice my Italian reading skills regularly - with the translation right there too!

    Grazie mille!

    RispondiElimina
  14. ciao emma....
    la tua è un'idea molto buona ... i tuoi schemi saranno copiatissimi ,,, da stampare subito e mettere nei "prossimi lavori"....
    accetti anche suggerimenti per lavori che si vorrebbero realizzare? ho chiesto troppo ....
    comunque davvero GRAZIE e buon lavoro
    ciao anto

    RispondiElimina
  15. Che bella idea! E se non lo fai tu, che hai più facilità di altre, chi lo dovrebbe fare?

    RispondiElimina
  16. Wow, sono contenta per il vostro entusiasmo:):):) Grazie, grazie di cuore:):):)

    RispondiElimina