Visualizzazione post con etichetta knitting. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta knitting. Mostra tutti i post
lunedì 28 aprile 2014
martedì 20 marzo 2012
Favorite Projects - Progetti Preferiti
Do I have a favorite project?
Cardigans, shawls, hats, rings, scarfs, sweaters, skirts...
I don't know if there is something that I prefer to knit...
I know that I like to knit things that I like to wear...
I love to experiment with new textures and techniques...
I love to test new fibers...
I love knitting and I love all different types of projects:)
Ho un progetto preferito?
Cardigans, scialli, cappelli, anelli, sciarpe, maglioni, gonne...
Non so se c'è qualcosa che preferisco realizzare...
So che mi piace realizzare cose che amo indossare...
Amo sperimentare nuovi disegni e tecniche..
Amo testare nuovi filati...
Amo lavorare a maglia e amo tutti i tipi di progetti:)
venerdì 2 marzo 2012
Needle points - punte dei ferri
Needle points: so vital and so important:) I love the wooden ones, I feel them to be softer, especially when I knit a lot. The metal ones are smoother, perfect for hairy fibers and they never break...oh yes, sometimes I break the wooden ones when I carry them around with me in my project bag...once I even put a knee on one point I had on a sofa...I have learned to wrap them up in the project, I feel that this way they are more protected...
Le punte dei ferri: così vitali e importanti:) Adoro quelle in legno, le percepisco più morbide, specialmente quando lavoro tanto a maglia. Quelle di metallo sono più lisce, perfette per filati più pelosi e non si rompono mai...e già, ogni tanto rompo quelle di metallo quando le porto in giro nella mia borsa porta progetto...una volta ne ho rotta una che era sul divano con il mio ginocchio...ho imparato ad avvolgerle nel progetto, mi sembra che così siano più protette...
Yesterday I put some little flower plants by my window, it really feels like Spring is in the air:)))
Ieri ho messo delle piantine fiorite vicino alla finestra, così sembra che la primavera sia veramente arrivata:)))
mercoledì 4 gennaio 2012
Important books for knitters - Libri importanti per chi lavora a maglia
There are some books that I consider vital for a knitter: books on stitiches. There are many different types and in many languages and they are all interesting and important for inspiration.
I love to look through them and everytime I am surprised by the many possibilities that can be created with some simple stitches as knit, purl, yarn over, knit 2 together and slip slip knit.
And many new can be created and thought...the infinite possibilities of knitting and stitches.
On my shelves I have some editions that I consider my favorite, as the Stitchionary Collection by Vogue Knitting and The Harmony Guides by Interweave Press.
Ci sono dei libri che considero di vitale importanza per chi lavora a maglia: i libri sui punti. Ne esistono di tanti tipi e in tante lingue e sono tutti molto interessanti e importante fonte d'ispirazione.
Adoro sfogliarli e tutte le volte rimango sorpresa dalla moltitudine di possibilità che possono essere create con dei semplici punti come diritto, rovescio, gettata, 2 maglie insieme o accavallate. E molte altre possono essere create e pensate...le infinite possibilità del lavoro a maglia e dei punti.
Nella mia libreria ci sono delle edizioni che considero le mie preferite, come la Collezione dei Stitchionary di Vogue Knitting e l'Harmony Guides di Interweave Press.
martedì 29 novembre 2011
Gauge matters - questioni di tensione
Gauge matters: gauge is very important, almost fundamental in knitting certain garments where ease and fit are so important. I have never met two persons with the same identical gauge. So many factors are involved while knitting: the type of needles, the material of which they are made, the type of fiber, how we hold our fingers, how we knit, and sometimes how we feel...this is important too, and
sometimes I don't have the same exact gauge in the same project.
And this is the beauty of an handmade garment:) The personality within the fiber we create:)
But I think that with time and experience we can understand the mysteries of guage and then just feel the potential gauge of the yarn and knit without a swap. I confess that when I knit for myself sometimes I don't make swaps, especially when I feel that urge to cast on...and I must do it right away. I also love to experiment and see what happens and then I might decide to make changes while I am knitting.
There was a time when I used to be stressed by gauge, now I feel more free to experiment.
Questioni di tensione: la tensione è molto importante, quasi fondamentale per realizzare certi capi dove la vestibilità e le misure sono molto importanti. Non ho mai incontrato due persone che avessero la stessa identica tensione. Così tanti fattori sono coinvolti: il tipo di ferri, il materiale con cui sono fatti, il tipo di fibra, come teniamo le dita, come lavoriamo e a volte anche il nostro umore...questo è anche importante e a volte anch'io non ho la stessa tensione nello stesso progetto.
E questa è la bellezza di un capo fatto a mano:) La personalità intrinseca del tessuto che stiamo creando:)
Credo anche che con l'esperienza e il tempo possiamo capire i misteri della tensione e quindi poi comprendere la potenziale tensione del filato e quindi iniziare a lavorare senza un campione. Confesso che quando realizzo capi per me stessa non faccio il campione, specialmente quando sento quell'urgenza irrefrenabile di avviare un lavoro...e devo farlo assolutamente subito. Amo anche sperimentare e vedere cosa succede e quindi poi posso fare delle scelte e delle modifiche mentre sto lavorando.
Un tempo ero più stressata dalla tensione, ora mi sento più libera di sperimentare.
giovedì 27 ottobre 2011
NIght Knitter - Knitter Notturna
I am a night knitter...when everybidy is asleep and I only have my light next to me, while the house is silent, I love to sit with my needles and knit. It is the magical moment of my day, when I stay by myself, I meditate and look at the stitches build and transform in something beautiful that I already love.
Sometimes I finish really late, and I rush myself to bed, otherwise the following (or the same day...) I will be really tired when I have to get up...but the feeling of happiness helps me to fall asleep and dream incredible dreams.
Sono una knitter notturna...quando tutti dormono e ho solo la mia luce accessa, quando la casa è silenziosa, adoro sedermi sul divano a lavorare a maglia. E' il mio momento magico della giornata, quando sono sola con me stessa, medito e guardo le maglie formarsi e trasformarsi in qualcosa di meraviglioso che già amo. A volte finisco veramente tardi, vado a nanna di corsa, altrimenti il giorno dopo (o lo stesso giorno...) sarò molto stanca quando mi alzerò...ma la sensazione di gioia mi aiuta ad addormentarmi e sognare sogni incredibili.
Iscriviti a:
Commenti (Atom)


