/* CSS Barra dei Cookie */ div#cookieChoiceInfo { background-color: #000 !important; color:#FFF; font-weight:bold; font-size:14px; font-family: Georgia; } #cookieChoiceInfo > a:nth-child(2),a#cookieChoiceDismiss { color: #FFF; background: #e50909; filter:progid:DXImageTransform.Microsoft.gradient(startColorstr='#fedede', endColorstr='#e50909',GradientType=0); text-align:center; padding:3px 12px; text-decoration:none; border-radius:8px; font-family:Georgia; font-size:14px; font-weight:bold;} #cookieChoiceInfo > a:nth-child(2):hover, a#cookieChoiceDismiss:hover { color:#FFF; text-decoration:none; position: relative; top:1px;left:1px; }

domenica 29 gennaio 2012

My birthday girl - La festeggiata


My birthday girl: eight years ago around this time in the morning my little one was born...increbible emotions and pure joy:)) 
We have a little family tradition: knit something new for the birthday day...and she had chosen a super soft yarn...for a hat and a cape-poncho. And she is in a green color mood:)))
Happy birthday my love:)))

La mia festeggiata: otto anni fa verso quest'ora della mattina è nata la mia piccola...emozioni incredibili e pura gioia:))
Abbiamo una piccola tradizione di famiglia: realizzare qualcosa di nuovo a maglia per il giorno del compleanno...e aveva scelto una lana super morbida ...per un cappello e una cappa-poncho. E in questo periodo ama il colore verde:)))
Buon compleanno mia adorata:)))

venerdì 27 gennaio 2012

Ricordi Pattern






My facination for cables and capes-cowls continues...
Ricordi is the result of my study and researches on the possibilities of cables in design and contruction of forms...
You can find the pattern here in Italian and in English:))

Il mio essere affascinata dalle trecce e cappe-colli continua...
Ricordi è il risultato dei miei studi e delle mie ricerche sulle possibilità delle trecce nel design e nella costruzione delle forme...
Potete trovare il modello qui in italiano e in inglese:))

giovedì 26 gennaio 2012

Layers in clothes- Vestiti a strati






This morning while dressing up I have realized that I love to wear layers...and I use layers also when I design...as you can see in the skirt that I have designed a couple of years ago. I like the effect of different fabrics with different length...and while dressing up this morning I have used the same idea while choosing the top part...so on the top of the grey T-shirt I have the sleeveless Wrapigan I have knitted with a lovely Woollmeise (a dear gift from a dear friend) and the Sfumature cape in an incredible Madelinetosh. And the colors are perfect with the ones in the skirt...so this is what I am wearing today:)

Questa mattina mentre mi vestivo mi sono resa conto di quanto ami gli strati nell'abbigliamento...e uso gli strati anche quando creo...come si può vedere nella gonna che ho disegnato qualche hanno fa. Mi piace l'effetto di tessuti diversi con lunghezze diverse...e mentre mi vestivo questa mattina ho usato la stessa idea metre sceglievo cosa indossare sopra...su una T-shirt grigia ho messo il Wrapigan senza maniche che ho realizzato con una bellissima Wollmeise (un caro reaglo di una cara amica) e la cappa Sfumature lavorato con una meravigliosa Madelinetosh. E i colori si abbinano perfettamente con quelli nella gonna...e così ecco cosa indosso oggi:)

mercoledì 25 gennaio 2012

Birthday outfit - Completo per il compleanno



I am working on my birthday outfit:) 
I am going to sew a skirt with lovely blue and red brocade (from a rectangle, as in the video) and a top in blue jersey fabric with brocade cuffs...and on top I am going to wear the red cardigan I am knitting as pictured in the second image. It is the Rama for Ladies version I am working on at the moment...here you can see the girl's version...and for a while I have been pondering on the sleeves length...and I have decided for a 3/4 one...to highlight the brocade cuffs and perfect for a more springly season. As soon as everything is ready I will show pictures of my birthday outfit:))

Sto lavorando al completo per il mio compleanno:)
Cucirò una gonna con un bellissimo broccato blu e rosso (da un rettangolo, come nel video) e un top con il jersey blu e polsini con il broccato...e sopra tutto indosserò il cardigan su cui sto lavorando in questi giorni, il Rama for Ladies...qui potete vedere la versione per ragazze...per un po' ho meditato sulla lunghezza delle maniche...e ho deciso per una lunghezza 3/4...per evidenziare i polsini di broccato e perfette per un tempo più primaverile. Appena tutto è pronto vi farò vedere delle foto del mio completo per il compleanno:))

martedì 24 gennaio 2012

Quality of time - La qualità del tempo

The quality of time...this is one of my musts lately...I believe that in quality of time can be found the answer to happiness...

I was thinking about all this while knitting Mati's new hat...a quick project...she had forgotten her's during the weekend at grandmother's house...and in the morning it is cold...
I have lived some hectic two weeks, between work, the girls, the house, DH away on a business trip for days, homeworks, dentist appointments, meetings at school...
and I have forgotten to breath, to take a break and look at the skyline, to be completely present in every moment (and not thinking about the next thing to do) or to meet a friend. I have had a strict and detailed agenda and no second was allowed for a break...

now back to being myself and trying to give the right quality to time...

and next week we are going to celebrate my birthday, oh yes, I will be 40 and I am planning a full week of celebrations, with giveaways and other events:)))


La qualità del tempo...questo è uno dei miei must ultimamente...credo che nella qualità del tempo possa essere trovata una risposta alla felicità...

Pensavo a tutto questo mentre lavoravo al cappello nuovo di Mati...un progetto veloce...aveva dimenticato il suo durante il fine settimana dalla nonna...e al mattino fa freddo...
Ho vissuto due settimane molto intense, tra il lavoro, le ragazze, la casa, il marito via per lavoro per giorni, i compiti, appuntamenti con il dentista, riunioni a scuola...
e mi sono dimenticata di respirare, di prendere una pausa e guardare il paesaggio, di essere completamente presente in ogni momento (senza pensare a che cosa avrei dovuto fare dopo) o incontrare un'amica. Ho avuto un'agenda fitta e intensa senza concesisoni di spazio...

Ora voglio di nuovo essere me stessa tentando di dare la giusta qualità al tempo...

e la prossima settimana festeggeremo il mio compleanno, e già, ne compio 40, e sto organizzando una settimana piena di eventi, giveaways e altro:)))

lunedì 23 gennaio 2012

Thinking about a wool skirt - Pensando a una gonna di lana

It must be the freezing weather of last week, it could be the facination for cables that is obsessing me lately, it can be the desire to create something new, it should be the love for clothes...
I am thinking about creating a knitted skirt in wool...
last night, past midnight, I had this idea in mind and I was searching for the perfect yarn for my idea among my stash...and my DH was worried that I could fell from a drawer I was standing on...I had to search in some boxes that I have on my closet...
I found the yarn and went to bed dreaming about the skirt...

Dev'essere il freddo della scorsa settimana, potrebbe essere il fascino per le trecce da cui sono ossessionata ultimamente, può essere il desiderio di creare qualcosa di nuovo, dovrebbe essere l'amore per i vestiti...
sto pensando di creare una gonna di lana lavorata ai ferri...
ieri sera, dopo mezzanotte, avevo quest'idea in mente e stavo cercando la lana perfetta per la mia idea tra i miei gomitoli...e il caro marito era preoccupato che potessi cadere da una cassettiera su cui ero salita...dovevo cercare in alcune scatole che ho sopra un armadio...
ho trovato la lana e sono andata a dormire sognando la gonna...

sabato 21 gennaio 2012

Grignasco Special Opening - Apertura Speciale di Grignasco

 
 
3-4 February: there will be a special opening at the Grignasco Headquarters, 
from 9:00 a.m to 1:00 pm and 2:00 pm to 6:00 pm.
3-4 Febbraio: ci sarà un'apertura speciale presso la Grignasco
dalle 9.00 alle 13.00 e dalle 14.00 alle 18.00.
Grignasco 1894, via Dante Alighieri 2, Grignasco

venerdì 20 gennaio 2012

Facinated by Cables - Affascinata dalle trecce


I must confess that I am totally facinated by cables lately and, it is true, I am working on something new with cables...
If I look back at my work, there are some with cables:


Confesso che ultimamente sono totalmente affascinata dalle trecce ed è vero, sto lavorando a qualcosa di nuovo con le trecce...
Ma se guardo al mio lavoro, ce ne sono diversi con le trecce







 IMG_0816g


hats 016



giovedì 19 gennaio 2012

A secret mission - Una missione segreta

 


Yesterday we left Turin around 9 a.m. and as soon as we started driving on the Highway toward Milan we found ourselves in an incredible landscape...we felt like we could meet elves or special and magical creatures.
We had to stop and take some pictures.

Ieri mattina siamo partite verso le 9 e appena arrivate sull'autostrada in direzione Milano ci siamo ritrovate immerse in un paesaggio incredibile...avevamo la sensazione che potessimo incontrare elfi o creature speciali e magiche.
Ci siamo fermate per fare delle foto.

 

And here we are... Cristiana and I, working on the new...

Ed eccoci qui...Cristiana ed io, a lavorare sul nuovo...

mercoledì 18 gennaio 2012

A special knitted shrug - Un coprispalle speciale

This is my Swedish aunt, Marie Samuelsson, a unique and incredible composer, while receiving an important Swedish Royal Price. Last summer she wrote to me describing a shrug she wanted to wear for the event...and I designed and knitted Swedish Music, a unique and elegant shrug for her...the one you can see in the picture:))
 
Questa è Marie Samuelsson, mia zia svedese, un'incredibile compositrice, mentre riceve un importante premio della corona svedese. La scorsa estate mi aveva scritto e parlato di un coprispalle che avrebbe voluto indossare per l'occasione...così ho disegnato e realizzato Swedish Music per lei, un coprispalle elegante e speciale ...quello che potete vedere nella foto:))

martedì 17 gennaio 2012

The Azzu's Shawl in the world - L'Azzu's Shawl nel mondo

 

When I think about all the Azzu's Shawl that have been knitted in the world...I must confess I get emotional...so many of you have knitted this shawl, so dear to me:)) I have knitted some myself, I love the form, the size, the wearability of it:) Thank you so much for knitting it and posting all the pictures on Raverly among your projects so that I can see all of them:)) It's a very special and beautiful feeling:)

Se penso a quanti Azzu's Shawl sono stati realizzati nel mondo...devo confessare che mi emoziono...così tanti di voi hanno realizzato questo scialle, così speciale per me:)) Ne ho fatti diversi anch'io, ne amo la forma, le dimensioni, i modi in cui può essere indossato:) Grazie di cuore perché ne avete fatti così tanti e per aver pubblicato le foto tra i vostri progetti su Raverly così che io li possa vedere tutti:)) E' un'emozione immensa e bellissima:):)


lunedì 16 gennaio 2012

Knitting more than once the same pattern - Lavorare più di una volta lo stesso modello





Knitting more than once the same pattern: this was something that I didn't like to do years ago. I wanted to test something new every time, I wanted to experiment with new techniques, with new lines...
In the past years I have learned that it can be nice and fun to knit the same pattern, it is like going to meet a well known and dear friend. Each time I notice new details, new possibilities...it is relaxing and it can be fun to see also what happens by using different fibers or tension. New ways of possibilities:)) As I did for the Laigueglia in these three pictures:)

Lavorare più di una volta lo stesso modello: era qualcosa che non mi piaceva fare anni fa. Volevo provare qualcosa di nuovo ogni volta, volevo provare tecniche nuove, con nuove linee...
Negli scorsi anni ho imparato che può essere bello e divertente rilavorare lo stesso modello, è un po' come andare a ritrovare un cara amica di vecchia data. Ogni volta noto nuovi dettagli, nuove possibilità...è rilassante e può essere anche divertente vedere cosa succede utilizzando materiali o tensioni diverse. Nuovi modi per nuove possibilità:)) Come ho fatto per il Laigueglia in queste tre foto:)

venerdì 13 gennaio 2012

Almost ready - Quasi pronta


I am almost ready: I had the idea for this cardigan in November and I started writing the pattern right away, totally facinated by the effects and designs created by cables.
December and the beginning of January have been very busy, new ideas and new projects (I will soon tell you all about it, I am so happy about all of them), but during Christmas break I managed to test knit it and develop the different sizes. 
Now my mom, my sweet and helpful mom, is helping me with the text editing and the test knit in the extra sizes. Thank you with all my heart:))
I must confess that I really like the DolceAmica cardigan:)

Sono quasi pronta: l'idea per questo cardigan risale al mese di novembre e ho subito iniziato a scrivere il pattern, totalmente affascinata dagli effetti e dai disegni creati dalle trecce.
Dicembre e gennaio sono stati mesi intensi, con nuovi progetti e nuove idee (presto vi racconterò tutto, sono così felice per tutte le novità), ma durante la pausa di Natale sono riuscita a realizzare il test knit e a sviluppare le diverse taglie.
Adesso mia mamma, la mia dolce mamma, mi sta aiutando con l'editing del testo e la realizzazione dei test nelle altre taglie. Grazie di cuore:))
Confesso che mi piace tanto il cardigan DolceAmica:)

giovedì 12 gennaio 2012

A gift for my niece - Un regalo per mia nipote

 


I knitted a Ginevra Caponcho for my niece's birthday. 
She is the same age as Rachele, they are almost teenagers, they are growing so fast.
I was thinking about all these things while chosing the perfect color: it couldn't be too pink, but not too dark...and perfect for spring...
so I decided for this variegated yarn with burgundy and red shades.
I had to knit it with bigger needles, so I casted on a smaller amount of stitches by knitting the lace pattern with one repetition less.

Ho realizzato un Ginevra Caponcho per il compleanno di mia nipote.
Ha la stessa età di Rachele, sono quasi adolescenti, crescono così in fretta.
Pensavo a tutte queste cose mentre sceglievo il colore perfetto: non poteva essere troppo rosa, ma neanche troppo scuro...perfetto per la primavera...
così ho scelto questo colore sfumato sui rossi e bourdeaux.
Ho usato dei ferri più spessi, così ho montato meno maglie togliendo una ripetizione al motivo traforato.

mercoledì 11 gennaio 2012

About my creativity - Sulla mia creatività


My creativity: it is a vital part of my life, it is the energy of making something...my mind sometimes wanders among lines and stitch patterns, I feel that something can be materialized, I sense the possibilities of a fiber...
eventually I have learned that all this can be a form of energy that needs to take its form otherwise I feel upset, nervous, or depressed. It keeps my mind focused, like a healing balm for my thoughts...
it is my way to say that I love life and the many possibilities there are, it is my choice to be happy, it is the reason I feel I can do things and solve problems, it is my choice to live in a positive way my life.

La mia creativià: è una parte vitale della mia vita, è l'energia del creare qualcosa...la mia mente a volte vaga tra linee e modelli di punti, sento che qualcosa può essere materializzato, percepisco le possibilità di una fibra.... 
col tempo ho imparato che tuttò ciò può essere una forma di energia che deve prendere la sua forma altrimenti mi sento triste, nervosa o depressa. Mantiene la mia mente focalizzata, come un balsamo curativo per i miei pensieri...
è il mio modo di dire che amo la vita e le mille possibilità che ci sono, è la mia scelta di essere felice, è il motivo per cui sento che posso fare le cose e risolvere i problemi, è la mia scelta di vivere in modo positivo la mia vita.

martedì 10 gennaio 2012

Spring WS at Unfilodi - WS di primavera da Unfilodi

I am so happy to write this post:)
The incredible Lulù has asked me to organize a Spring WorkShop at Unfilodi.
The date 31st of March.
And it is going to be a secret WorkShop...in the next months I might give some small clues...for now I can say that the fibers we are going to use are special, unique, and magical.
A joy to knit:)

Sono felicissima di scrivere questo post:)
La meravigliosa Lulù mi ha chiesto di organizzare un WorkShop di primavera presso Unfilodi.
La data: 31 marzo.
E sarà un WorkShop misterioso e segreto....nei prossimi mesi potrei svelare dei piccoli indizi...per ora posso dire che le lane che useremo sono speciali, uniche e magiche.
Una gioia da lavorare:)

lunedì 9 gennaio 2012

Girandola: a new pattern - un nuovo modello








Girandola: a ring, a cowl, a shoulder wrap…choose every day a new way to wear this cowl:)
An easy, fun, and quick knit:)
A new pattern available in English and in Italian.
You can find all the information here:)

Girandola: un anello, un collo, un coprispalle...ogni giorno potete scegliere un nuovo modo per indossarlo:)
Un progetto veloce, divertente e facile:)
Un nuovo modello disponibile in inglese e in italiano.
Potete trovare tutte le informazioni qui:)

sabato 7 gennaio 2012

A ball or a skein of yarn? Un gomitolo o una matassa di lana?


A ball or a skein of yarn?
I must confess I prefer skeins of yarn,
I love the feeling of them and to know that they often have special origins,
 I love to use umbrella swifts and winders,
they create a unique and romantic atmosphere.
But I also like balls of yarn,
 especially when I have the urge to cast on immediately:)

Un gomitolo o una matassa di lana?
Confesso che preferisco le matasse,
adoro toccarle e sapere che spesso hanno provenienze particolari,
amo usare arcolai e gomitolatori,
creano un'atmosfera unica e romantica,
Ma mi picciono anche i gomitoli,
specialmente quando voglio avviare un lavoro immediatamente:)

giovedì 5 gennaio 2012

Malabrigo website: Wow:)))


Wow:) I have just discovered that the Sfumature Hat has been listed on the Malabrigo website:) Here:)
I was browsing through it and when I saw it I was so happy ...Wow, super Wow:))
It is a really nice website and it has a lot of interesting pages and pattern suggestions.
I am so happy and proud about it:)))

Wow:) Ho appena scoperto che il Sfumature Hat è stato inserito sul sito della Malabrigo:) Qui:)
Stavo navigando nel sito e quando l'ho visto ero così felice...Wow, super Wow:))
E' un sito molto bello con tante pagine interessanti e idee per modelli.
Sono cosi felice e orgogliosa:))

mercoledì 4 gennaio 2012

Important books for knitters - Libri importanti per chi lavora a maglia

There are some books that I consider vital for a knitter: books on stitiches. There are many different types and in many languages and they are all interesting and important for inspiration.
I love to look through them and everytime I am surprised by the many possibilities that can be created with some simple stitches as knit, purl, yarn over, knit 2 together and slip slip knit.
And many new can be created and thought...the infinite possibilities of knitting and stitches.

On my shelves I have some editions that I consider my favorite, as the Stitchionary Collection by Vogue Knitting and The Harmony Guides by Interweave Press.


Ci sono dei libri che considero di vitale importanza per chi lavora a maglia: i libri sui punti. Ne esistono di tanti tipi e in tante lingue e sono tutti molto interessanti e importante fonte d'ispirazione.
Adoro sfogliarli e tutte le volte rimango sorpresa dalla moltitudine di possibilità che possono essere create con dei semplici punti come diritto, rovescio, gettata, 2 maglie insieme o accavallate. E molte altre possono essere create e pensate...le infinite possibilità del lavoro a maglia e dei punti.

Nella mia libreria ci sono delle edizioni che considero le mie preferite, come la Collezione dei Stitchionary di Vogue Knitting e l'Harmony Guides di Interweave Press.

martedì 3 gennaio 2012

Cuorendario

This year Cuore di Maglia, the non profit organization for premies, has published a 2012 Calendar:))
 Called Cuorendario:) I can't wait to receive my copy:)
You can find all the information here:))
Happy 2012:))


Quest'anno Cuore di Maglia, l'associazione di volontario per i prematuri, ha pubblicato un Calendario per il 2012:)) Si chiama Cuorendario:) Non vedo l'ora di ricevere la mia copia:)
Potete trovare tutte le informazioni qui:))
Buon 2012:))

lunedì 2 gennaio 2012

Wow 2012


Wow 2012, wow this is the first post of this new year...I have so many ideas, I want to do so many things...it is going to be a special year, I will be 40 in less than a month, I look at the girls and I see them growing in such an incredible way, I haso so many projects in my mind. I have started it in the best way I could: by test knitting on a new pattern I am working on, the Dolce Amica
I want to spend time with my family and my friends, read books, knit and write:)
I wish everybody a new incredible year full of life and new ideas:))

Wow il 2012, wow, questo è il primo post di questo nuovo anno...ho così tante idee, voglio fare così tante cose...sarà un anno speciale, compierò 40 anni in meno di un mese, guardo le ragazze crescere così meravigliosamente, ho così tanti progetti in mente. Ho iniziato l'anno nel migliore dei modi: lavorando al test di un nuovo pattern che sto scrivendo, il Dolce Amica.
Voglio passare del tempo con la mia famiglia e amici, leggere libri, lavorare a maglia e scrivere:)
Auguro a tutti un nuovo incredibile anno pieno di vita e nuove idee:))